Golf alapjai


Oktatói tevékenység


Versenyzői eredmények


Golf felszerelés


Egyéb érdekességek




Honlapja nem termel bevételt?


Hahn Consulting


Ne mondja, hogy még nincs is honlapja...




Egy tanítványom blogja a golf tanulásról:


golftanulo.blog.hu




Webpartnerem blogja testünk formálásáról:


testformazas.blog.hu



  Mit kell tudni a golfról?   Putting DVD   Hahn Golf Academia & Club   Chipping DVD  
 

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player


Mit kell tudni a golfról? DVD-k Hírlevél Blog Gy.I.K. Shop Kapcsolat Jogging Stretching

Profil Árak Tanács Szabályok JGA


Szabályismereti alapok: fontosabb golf szabályok




Ismerd meg a golf szabályait!


Megismerkedtél már a golf játék alapelveivel és főbb elemeivel? Elég jól megy már az edzés, és néha még a lyukba is betalálsz? Vagy már olyan jól állsz az edzésekkel, hogy a nagypályára is ráengednek? Kezdesz kacérkodni a gondolattal, hogy el kéne indulni egy házi- vagy országos versenyen?


Mindegy, hogy milyen szinten állsz, a szabályok ismerete hasznos, sőt néha elengedhetetlen. Ezért gondoltam úgy, hogy honlapomon elindítok egy kis sorozatot a fontosak tudnivalókról.


A golf szabályaita a Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews és az Egyesült Államok Golf Szövetsége közösen határozza meg. A Magyar Golf Szövetség által kiadott magyar nyelvű szabálykönyv ezeket a szabályokat tartalmazza, amelyek az egész világon érvényesek. A legújabb kiadás 2008. október 21-én megjelent és a Magyar Golf Szövetségnél beszerezhető.


A szabálykönyv igen pontos és megfontolt stílusban íródott. Több mint 60 szigorúan meghatározott szakkifejezést tartalmaz, és 34 fejezetben fejti ki a szabályokat az alábbi témacsoportokban:

Amennyiben egyszerűen el akarod sajátítani ezeket a szabályokat, netán szabályismereti vizsgát szeretnél majd tenni, figyeld most induló sorozatunkat, ahol közérthető módon ismertetjük meg veled a legfontosabb tudnivalókat!

Hahn Árpád golfoktató

Vissza a tartalomjegyzékhez...


Tisztelt Golfozó Barátaim!

Varjú Attila


Nagy örömömre szolgál, hogy Hahn Árpi - aki egyben az edzőm is - elindította saját weboldalát, amelyben profi módon egy helyen összefoglal mindent, ami a golf sporttal kapcsolatos. Ehhez szeretnék én is egy kis segítséggel hozzájárulni oly módon, hogy ezen rovatban rovatban lépésről-lépésre bemutatom a golf szabályait, érthető módon, mind a teljesen kezdők, mind a már gyakorlotabb játékosok számára. Tanítványaimnak a szabályismereti órákon gyakran elmondom, hogy ne azért tanulják meg a szabályokat, mert ez feltétele a versenyeken való indulásnak, hanem azért, hogy a pályán ELŐNYT tudjanak kovácsolni a maguk számára. Számtalan gyakorlati eset bizonyítja, hogy a játékos sokkalta előnyösebb helyzetbe hozhatta volna magát, ha ismeri a szabályokat.


Szabályismereti felkészítésben részesülhet már a pályán is!

Varjú Attila golfbíró



Tartalom:

- Szabályismereti felkészítők és vizsgák

- Golf etikett

- Meghatározások, Definíciók

- 1. A játék

- 2. Match play

- 3. Stroke play

- 4. Ütők

- 5. A labda

- 6. A játékos

- 7. Gyakorlás

- 8. Tanács; a játékvonal jelzése

- 9. Felvilágosítás a megtett ütésekről



Szabályismereti felkészítők és vizsgák

A Magyar Golf Szövetség felkészítő tanfolyamokat és szabályismereti vizsgákat tart a Pólus Palace Golf Clubban a következő időpontokban:

Vissza a tartalomjegyzékhez...



Ismerkedj meg a golf etikettel!

Mielőtt belemerülnénk a szabályokba, ismerkedjünk meg elsőként a golfjáték etikettjének legfontosabb elemeivel:


A játék szellemisége

A golfot többnyire bíró vagy játékvezetô felügyelete nélkül játszák. A játék a résztvevők becsületességén alapul, azon, hogy a golfozó tekintettel van a többi játékosra, és tartja magát a szabályokhoz. Valamennyi játékos viselkedjék fegyelmezetten, mindenkor udvariasságot és sportszeruséget tanúsítva, tekintet nélkül arra, hogy mennyire versenyképes. Ez a golf játék szellemisége.


Biztonság

Amikor a játékosok ütést vagy próbalendítést végeznek, bizonyosodjanak meg arról, hogy senki sem áll a közelükben, illetve olyan helyen, ahol eltalálhatja az ütő, a labda vagy bármilyen kő, kavics, gally vagy hasonló. A játékosok ne üssenek addig, míg az előttük játszó versenyzők kellő távolságra nem kerülnek a pályán. Ha a játékosok ütéshez készülnek, figyelmeztessék azokat, akik a környezetükben vagy a pályán előttük vannak, és az ütés veszélyeztetheti őket. Ha a játékos olyan irányban játsza meg a labdát, ahol fennáll annak a veszélye, hogy eltalálhat valakit, azonnal figyelmeztessen egy kiáltással.


Tekintettel lenni a többi játékosra: Tilos a zavarás vagy a figyelem elterelése

A játékosok legyenek mindig tekintettel a pályán lévő többi játékosra, és mozgással, beszéddel, vagy szükségtelen zajkeltéssel ne zavarják játékukat. A játékosok gondoskodjanak arról, hogy a pályára bevitt elektronikus eszközök ne vonják el a többi játékos figyelmét. Az elütőhelyen a játékos addig ne helyezze labdáját a tee-re, míg nem ő következik a játékban. A játékosok ne álljanak a labda közelében vagy közvetlenül a labda mögött, illetve közvetlenül a lyuk mögött, amikor egy játékos játékhoz készülődik.


A greenen

A greenen a játékosok ne álljanak a másik játékos gurítási vonalában, vagy ha a játékos éppen üt, ne vessenek árnyékot a gurítás vonalára. A játékosok maradjanak a greenen vagy annak közelében, amíg a csoport minden játékosa befejezi a gurítást.


Az eredmény rögzítése

Stroke play-ben a jegyzőként működő játékos a következő tee-re való haladtában ha szükséges, ellenőrizze az eredményt az érintett játékossal, és rögzítse azt.


A játék sebessége: Játsszunk jó tempóban és tartsunk lépést!

A játékosok játsszanak jó tempóban. A Bizottság meghatározhatja a játék sebességének irányelveit, amelyeket minden játékosnak be kell tartania. A csoport felelősséggel tartozik azért, hogy lépést tartson az előtte haladó csoporttal. Ha egy teljes szakasszal lemarad, és emiatt késlelteti a mögötte haladó csoportot, akkor szóljon az utóbbiaknak, hogy haladjanak át, tekintet nélkül arra, hogy hányan vannak abban a csoportban. Amikor egy csoport még nem maradt le egy teljes szakasszal, de egyértelmű, hogy a mögöttük jövô csoport gyorsabb játékra képes, akkor az első csoportnak át kell engednie a gyorsabban játszó csoportot.


Legyünk készek a játékra

A játékosok álljanak készen a játékra, amikor rájuk kerül a sor. Amikor a greenen vagy annak közelében játszanak, olyan helyzetben hagyják golftáskájukat vagy golfkocsijukat, hogy gyorsan el tudják hagyni a greent a következő tee irányába. Amikor egy szakaszon befejeződik a játék, a játékosok haladéktalanul hagyják el a greent.


Elveszett labda

Ha a játékos úgy gondolja, hogy labdája - vízakadály vagy határon kívüli terület kivételével - elveszhetett, időmegtakarítás céljából játsszon meg egy provizórikus labdát. Amint nyilvánvalóvá válik, hogy a labdát nem lehet egykönnyen megtalálni, a labdát kereső játékosok jelezzenek a mögöttük levő csoport versenyzőinek, hogy haladjanak tovább. A labdakeresésre engedélyezett ötperces határidő lejárta előtt jelezzenek a többieknek. Miután megengedték a mögöttük lévő csoportnak, hogy áthaladjanak, addig ne folytassák a játékot, amíg annak a csoportnak a tagjai kellő távolságra nem kerülnek a pályán.


Elsőbbség a pályán

Hacsak a Bizottság másképp nem szabályozza, a pályán való elsőbbséget a csoport játékának sebessége határozza meg. Bármelyik csoportnak, amelyik teljes kört játszik, joga van áthaladni olyan társaságon, amelyik rövidebb kört játszik. A "csoport" (flight) kifejezés magában foglalhat egyetlen játékost is.


A pálya gondozása - Bunkerek

Mielőtt a játékosok elhagyják a bunkert, gondosan töltsék fel és simítsák el az általuk okozott lyukakat és lábnyomokat, továbbá azokat is, amelyeket mások hagytak maguk után. Ha a gereblye ésszerű közelségben fekszik a bunkertől, használják azt erre a célra.


A pálya gondozása - Kiütött fűcsomók, labdanyomok és cipőszegek okozta károk helyreállítása

A játékosok az általuk okozott kiütött fűcsomó-lyukakat és a labda benyomódása által a greenen okozott károsodásokat gondosan állítsák helyre (akár maga a játékos csinálta, akár nem). Amikor egy szakaszon a csoport minden játékosa befejezte a játékot, a golfcipők szögei által okozott károsodásokat hozzák rendbe.


A pálya gondozása - A szükségtelen károsodás megelőzése

A játékosok ne okozzanak kárt a pályának azzal, hogy fűcsomókat ütnek ki a talajból, amikor gyakorló lendítéseket végeznek vagy - dühükben vagy más okból - az ütő fejét a talajhoz csapják. A játékosok gondoskodjanak arról, hogy amikor a táskát vagy a zászlórudat leteszik, ne tegyenek kárt a greenben. Annak érdekében, hogy elkerüljék a lyuk károsodását, a játékosok és a caddie-k ne álljanak túl közel a lyukhoz, és nagyon vigyázzanak, amikor eltávolítják a zászlórudat vagy a labdát a lyukból. Ne használják az ütőfejet a labda lyukból való eltávolítására. Amikor a játékosok a greenen tartózkodnak, ne támaszkodjanak ütőjükre, különösen akkor ne, amikor eltávolítják a labdát a lyukból. Mielőtt a játékosok elhagyják a greent, a zászlórudat megfelelő módon helyezzék vissza a lyukba. A golfkocsik mozgását szabályozó helyi előírásokat szigorúan tartsák be.


Az etikett megsértésének büntetése

Ha a játékosok betartják az e fejezetben tárgyalt irányelveket, a játék sokkal szórakoztatóbb lesz mindenki számára. Ha egy játékos egy kör során vagy bizonyos időtartam alatt következetesen mások kárára hagyja figyelmen kívül ezeket az irányelveket, ajánlott, hogy a Bizottság megfelelô fegyelmi eljárást foganatosítson a vétkes játékossal szemben. Egy ilyen eljárás például korlátozott ideig vagy bizonyos számú verseny erejéig megtilthatja számára a játékot a pályán. Ez igazságosnak tekinthető, mivel meg kell védeni a golfozók többségének érdekeit, akik az irányelvek betartásával óhajtanak játszani. Az etikett komoly megsértése esetén a Bizottság a 33-7 szabály értelmében kizárhatja a játékost.


Vissza a tartalomjegyzékhez...



További információkra lenne szükséged a szabályokkal kapcsolatban?

E-mailben válaszolok kérdéseidre!


DE HA MÉG NEM TETTED MEG,

- a spam forgalom csökkentése érdekében -

ITT REGISZTÁRLD MAGAD!




Meghatározások, Definíciók

Az első részben megismerkedtünk kicsit közelebbről a golf etikettel. Mielőtt rátérnénk a szabályok ismertetésére, még egy fontos dolgot szeretnék veletek átvenni, ezek pedig a DEFINICÓK vagyis a MEGHATÁROZÁSOK. Ezekből nagyon sokat lehet tanulni, több tanulóm panaszkodott, hogy nehezen értelmezik a szabályokat, mert ezt meg azt a részét nem értik, holott egy két fogalom pontos meghatározásával máris világossá tud előttünk válni a probléma. Ebben fog nektek segítséget nyújtani ez rész! A könnyebb feldolgozhatóság érdekében a meghatározásokban szereplő további definíciókhoz és a hivatkozott szabályokhoz linkeket helyeztünk el. Természetesen csak azok a linkek élnek, amely szabályokkal már foglalkoztunk.



Akadályok (Hazards)

"Akadály" bármelyik bunker vagy vízakadály.


Beállás (Stance)

A "beállás" azt jelenti, hogy a játékos az ütés előtt, az ütéshez szükséges megfelelő helyzetbe hozza mindkét lábát.


best-ball

Lásd: "Match play formái".


Bizottság (Committee)

A "Bizottság" az a bizottság, amelyik a versenyt irányítja, vagy - ha kérdés nem vetődik fel a verseny során - az a bizottság, amelyik a pályát felügyeli.


Bíró (Referee)

A "bíró" az a személy, akit a Bizottság kijelöl a játékosok mellé, hogy ténybeli kérdéseket döntsön el és alkalmazza a Szabályokat. Fel kell lépnie bármilyen szabályszegés ellen amelyet észlel, vagy amelyet jelentenek neki. A bíró ne kezelje a zászlórudat, ne álljon a lyuknál, vagy ne jelezze annak helyét, továbbá ne emelje fel a labdát vagy ne jelölje meg annak helyét.


Bunker (Bunker)

A "bunker" egy mesterségesen kialakított földterületből álló akadály, gyakran üreg, amelyből a füvet vagy a talajt eltávolították, és homokkal vagy valami hasonlóval helyettesítették. A bunkerban lévő vagy azzal határos füves terület, beleértve a felhalmozott gyeptégla felületet (akár füves, akár földes), nem számít a bunker részének. A bunker fala vagy pereme, amelyen nincs fű, a bunker részét képezi. A bunker széle függőlegesen lefelé terjed, de felfelé nem. A labda akkor van a bunkerban, amikor benne fekszik, vagy bármelyik része érintkezik vele.


Büntetőütés (Penalty Stroke)

A "büntetőütés" az az ütés, amelyet bizonyos szabályok értelmében egy játékos vagy egy játékos fél eredményéhez hozzáadnak. A threesome-ban és foursome-ban a büntetőütések nem befolyásolják a játék rendjét.


Caddie (Caddie)

A "caddie" az a személy, aki a szabályokkal összhangban segít a játékosnak, ami magába foglalhatja azt, hogy a játék során viszi, vagy kezeli a játékos ütőit. Amikor egynél több játékos foglalkoztatja ugyanazt a caddie-t, akkor mindig úgy kell tekinteni, mint annak a caddie-t megosztó játékosnak a caddie-je, akinek (vagy aki partnerének) a labdája játékban van, és az általa (caddie által) vitt felszerelés az említett játékos felszerelésének számít. Kivéve, amikor a caddie egy másik játékos (vagy egy másik játékos partnerének) meghatározott utasítását hajtja végre, amely esetben azon másik játékos caddie-jének számít.


Előírt kör (Stipulated Round)

Az "előírt kör" azt jelenti, hogy a pálya szakaszait helyes sorrendben játsszák végig, hacsak a Bizottság másként nem rendelkezik. Az előírt körben a szakaszok száma 18, hacsak a Bizottság kevesebbet nem ír elő. Ami a match play-ben az előírt kör növelését illeti, lásd a 2-3 szabályt.


Elütőhely (Teeing Ground)

Az "elütőhely" a megjátszandó szakasz kezdési helye. Olyan téglalap alakú terület, mely mélységében két ütőhossznyi; elejét és oldalait a két tee-jelző külső szélei jelölik ki. Egy labda akkor van elütőhelyen kívül, ha teljes terjedelmével azon kívül fekszik.


Elveszett labda (Lost Ball)

Egy labda akkor tekintendő "elveszett"-nek, ha:

  1. Nem találták meg, vagy nem azonosították mint a játékos saját labdáját öt perccel azután, hogy a játékos/felek vagy annak/azok caddieje(i) elkezdték keresni azt; vagy
  2. A játékos ütést tett egy provizórikus labdával arról a helyről, ahol vélhetően az eredeti labda található vagy egy olyan pontról, amely közelebb van a lyukhoz, mint az említett hely (lásd a 27-2b szabályt); vagy
  3. A játékos egy másik labdát hozott játékba az ütés és távolság büntetés terhe mellett (lásd a 27-1a szabályt); vagy
  4. A játékos egy másik labdát hozott játékba, mert tudott, vagy gyakorlatilag biztos, hogy a labdát, amelyet nem találtak, külső tényező mozdította el (lásd a 18-1 szabályt), torlaszban van (lásd a 24-3 szabályt), rendellenes talajviszonyok között van (lásd a 25-1c szabály), vagy vízakadályban van (lásd a 26-1 szabályt); vagy
  5. A játékos ütést végzett el egy helyettesítő labdával. Az idegen labdával eltöltött játékidő nem számít be a keresésre engedélyezett öt perces időszakba.

Fél (Side)

A "fél" egy játékos, illetve két vagy több játékos, akik játékostársak.


Felszerelés (Equipment)

"Felszerelés" bármi, amit a versenyző használ, visel vagy visz, vagy bármi, amit számára visz játékostársa, vagy bármelyikük caddie-je, kivéve bármelyik labdát, amelyet a játékban lévő szakaszon megjátszott, továbbá bármilyen apró tárgyat, mint például egy érme vagy tee, amikor arra használja, hogy megjelölje a labda helyzetét, vagy annak a területnek a kiterjedését, amelyen belül a labdát ejteni lehet. A felszereléshez tartozik a golfkocsi, akár motoros, akár nem. 1. megjegyzés: A játékban lévő szakaszon megjátszott labda felszereléssé válik, ha felemelik, és nem kerül vissza a játékba. 2. megjegyzés: Ha egy golfkocsit kettő vagy több játékos közösen használ, a kocsi és minden, ami benne van, a kocsit megosztó játékosok egyikének a felszerelésének számít. Ha a golfkocsit a kocsin osztozó egyik játékos elmozdítja (vagy az egyik játékos partnere teszi ezt), akkor a kocsi és minden, ami benne van, az azt mozgató játékos felszerelésének minősül. Egyébként a kocsi, és minden, ami benne van, a kocsin osztozó azon játékos felszerelésének számít, akinek (vagy aki játékostársának) a labdája soron következik.


Felújítás alatti terület (Ground Under Repair)

"Felújítás alatti terület" a pálya bármelyik része, amelyet a Bizottság így jelöl meg, vagy jogosult képviselője annak nyilvánít. A felújítás alatti területen belül az összes föld és minden fű, bármely bokor, fa vagy egyéb növény a felújítás alatti terület részét képezi. A felújítás alatti területbe tartozik az elszállításra felhalmozott anyag, és a pályamester által ásott lyuk, még akkor is, ha nincs külön jelölve. A pályán hagyott levágott fű és egyéb anyag, amelyet nem szándékoznak elvinni, nem számít felújítás alatti területnek, hacsak akként nem jelölik. Amikor a felújítás alatti terület szélét karók jelölik, akkor a karók a felújítás alatti területen levőnek számítanak, és a felújítás alatti terület szélét a karóknak a föld szintjénél lévő legközelebbi külső pontjai határozzák meg. Amikor a felújítás alatti terület meghatározására karókat és vonalat is használnak, akkor a karók a felújítás alatti területet azonosítják be, míg a vonalak pedig annak szélét jelölik. Amikor a felújítás alatti terület szélét egy vonal jelöli a földön, akkor a vonal maga a felújítás alatti területen belül van. A felújítás alatti terület széle függőlegesen lefelé terjed, de felfelé nem. A labda akkor van felújítás alatti területen, amikor abban fekszik, vagy bármelyik része érintkezik a területtel. A felújítás alatti területet határoló, vagy azt meghatározó karók torlaszoknak minősülnek. Megjegyzés: A Bizottság hozhat olyan helyi szabályt, amely a felújítás alatti területről vagy annak minősített környezetérzékeny területről tiltja a játékot.


Forecaddie

A "forecaddie" egy olyan valaki, akit a Bizottság alkalmaz, hogy a játék során megmutassa a versenyzőknek a labda helyét. Külső tényezőnek tekintendő.


Four-Ball

Lásd "Match play formái" és "Stroke play formái"!


Foursome

Lásd "Match play formái" és "Stroke play formái"!


Földben élő, kotoréklakó állat (Burrowing Animal)

A "földben élő, kotoréklakó állat" olyan élőlény (kivéve a férgeket, rovarokat és a hasonlókat), amely lyukat csinál magának lakhelyül vagy védekezésül, ilyen például az üregi nyúl, a vakond, a sündisznó, a hörcsög és a gyík. Megjegyzés: A nem földben élő, kotoréklakó állat, pl. kutya okozta lyuk nem számít rendellenes talajviszonynak, hacsak nem jelölik vagy nyilvánítják felújítás alatti területnek.


Green (Putting Green)

A "green" a játékban lévő szakasznak az a területe, amely speciálisan a gurításra szolgál, vagy egyébként a Bizottság ekként határoz meg. A labda a greenen van, ha bármelyik része érintkezik vele.


Határon kívüli terület (Out of Bounds)

"Határon kívüli terület" az, ami a pálya határain túl van, vagy a pálya bármelyik része, amelyet a Bizottság akként jelöl. Amikor a határon kívüli területet karókra vagy egy kerítésre hivatkozva határozzák meg, vagy úgy, hogy karókon vagy egy kerítésen túl van, a határvonalat a karóknak vagy kerítésoszlopoknak (de nem a szöget bezáró támasztékoknak) a föld szintjénél lévő legközelebbi belső pontjai határozzák meg. Amikor a határon kívüli terület meghatározására karókat és vonalat is használnak, akkor a karók a határon kívüli területet határozzák meg, a vonalak pedig annak szélét jelölik. Amikor a határon kívüli terület szélét egy vonal jelöli a földön, akkor a vonal maga határon kívüli területen van. A határon kívüli területet meghatározó vonal függőlegesen felfelé és lefelé is terjed. A labda akkor van határon kívüli területen, amikor teljes terjedelmében határon kívüli területlen van. A játékos megjátszhat egy határon belüli labdát úgy, hogy ő maga határon kívüli területen áll. A határon kívüli terültet jelölő tárgyak, úgymint falak, kerítések, karók és korlátok nem torlaszok, és mozdíthatatlannak tekintendők. 1. megjegyzés: A határon kívüli területet jelző karók vagy vonalak legyenek fehérek. 2. megjegyzés: A Bizottság hozhat olyan helyi szabályt, amely szerint a határon kívüli területet jelölő, de azt nem meghatározó karók mozdítható torlaszok.


Helyettesítő labda (Substituted Ball)

A "helyettesítő labda" olyan labda, amely az eredeti labda helyett került játékba, mivel az utóbbi vagy játékban volt, elveszett, határon kívüli területre került vagy felemelték.


Idegen green (Wrong Putting Green)

"Idegen green" bármely olyan egyéb green, amelyik nem a megjátszott szakaszon helyezkedik el. Hacsak a Bizottság másként nem írja elő, ez a kifejezés a pályán lévő gyakorló greenre vagy pitching greenre is vonatkozik.


Idegen labda (Wrong Ball)

"Idegen labda" bármelyik labda, amelyik nem a játékosé, úgymint:

  1. játékban lévő labda;
  2. provizórikus labda; vagy
  3. második labda, amellyel stroke play-ben a 3-3 vagy a 20-7c szabály értelmében játszanak;

és magában foglalja:

  1. egy másik játékos labdáját;
  2. egy elhagyott labdát; vagy
  3. a játékos eredeti labdáját, amikor az már nincs játékban.

Megjegyzés: A játékban lévő labda jelenti azt a labdát is, amellyel a játék során az eredeti labdát helyettesítették, akár megengedett volt a helyettesítés, akár nem.


Játékban lévő labda (Ball in Play)

A labda "játékban" van, ha a játékos az elütőhelyen megtette az első ütését. Játékban marad mindaddig, míg lyukba nem ütik, kivéve, ha elveszett, határon kívüli területre került, felemelték, vagy másik labdával helyettesítették, akár megengedett volt a helyettesítés, akár nem; ekkor a helyettesítő labda lesz a játékban lévő labda. Ha a labdát az elütőhelyen kívülről játsszák meg, amikor a játékos elkezdi egy szakasz teljesítését, vagy amikor megkísérli korrigálni ezt a hibát, a labda nincs játékban és a 11-4 vagy a 11-5 szabály vonatkozik rá. Máskülönben a játékban lévő labda magába foglalja azt a labdát, amelyet az elütőhelyen kívülről játszanak meg, amikor a játékos azt választja vagy arra kötelezett, hogy az elütőhelyről játssza meg következő ütését. Kivétel match play-ben: A játékban lévő labda magába foglalja azt a labdát, amelyet a játékos az elütőhelyen kívülről játszik meg, amikor elkezdi egy szakasz teljesítését, ha az ellenfél nem követeli meg, hogy a 11-4a szabállyal összhangban az ütést visszavonják.


Játék vonala (Line of Play)

A "játék vonala" az az irány, amerre - a játékos szándéka szerint - az ütés után a labda haladni fog, plusz egy ésszerű távolság a szándékolt irány mindkét oldalán. A játék vonala a földről függőlegesen felfelé terjed, de nem terjed tovább a lyuknál.


Játékostárs (Partner)

A "játékostárs" egy másik játékos, aki ugyanahhoz a félhez tartozik. A threesome, foursome, best-ball vagy four-ball játékban, ahol a szövegösszefüggés megengedi, a "játékos" szó az illető játékostársát/társait is jelenti.


Játéktér (Through the Green)

A "játéktér" a pálya teljes területét jelenti, kivéve:

  1. a megjátszott szakaszon lévő elütőhelyet és greent; és
  2. a pályán található valamennyi akadályt.

Jegyző (Marker)

A "jegyző" az a személy, akit a Bizottság kijelöl arra, hogy stroke play-ben a versenyző eredményét feljegyezze. Lehet versenyzőtárs is. A jegyző nem bíró.


Kezdési jog (Honour)

Arról a versenyzőről, akinek elsőként kell játszania az elütőhelyrôl, azt mondják, övé a "kezdési jog".


Külső tényező (Outside Agency)

Match play-ben külső tényezőnek számít bármely tényező, aki nem a játékos, nem a másik fél, nem valamelyik fél caddie-je, vagy nem valamelyik fél azon a szakaszon játszott labdája, és nem valamelyikük felszerelése. Stroke play-ben külső tényezőnek számít bármely tényező, aki nem a versenyző fele, nem a fél bármelyik caddie-je, nem az aktuális szakaszon a fél által megjátszott labda, vagy nem a fél felszerelése. Külső tényezőnek számít a bíró, a jegyző, a megfigyelő, és a forecaddie. Sem a szél, sem a víz nem számít külső tényezőnek.


Labda, elveszett (Ball Lost)

Lásd: "Elveszett labda".


Labda, lyukban (Ball Holed)

Lásd: "Lyukban".


Labda, mozgónak vélt (Ball Deemed to Move)

Lásd: "Mozgó vagy elmozdult labda".


Labda becélzása (Addressing the Ball)

A játékos akkor "célozta be a labdát", ha felvette beállását, és a földhöz érintette ütőjét is, kivéve bármely akadályban, ahol a játékos már a beállás felvételekor becélozta a labdát.


Laza természetes anyag (Loose Impediments)

"Laza természetes anyag" a természetes tárgyak, beleértve az alábbiakat:

feltéve, hogy ezek a dolgok:

A homok és a laza talaj csak a greenen számít laza természetes anyagnak, máshol nem. A hó és természetes jég (de nem a dér) a játékos tetszése szerint vagy ideiglenes víznek (tócsa) vagy laza természetes anyagnak minősül. A harmat és a dér nem laza természetes anyag.


Legközelebbi könnyítési hely (Nearest Point of Relief)

A "legközelebbi könnyítési hely" egy hivatkozási pont mozdíthatatlan torlasz (24-2 szabály), rendellenes talajviszony (25-1 szabály) vagy idegen green (25-3 szabály) zavaró hatása esetén, amikor büntetés nélkül könnyítést kapunk. Ez egy olyan hely a pályán, amely a legközelebb van a labdához:

  1. azonban nincs közelebb a lyukhoz, és
  2. amelynél - ha a labda oda kerül - nem áll fenn a problémát okozó tényezőnek a zavaró hatása azon ütés számára, amelyet a játékos az eredeti helyről is megtehetett volna, ha a zavaró tényező ott nem állna fenn.

Megjegyzés: A legközelebbi könnyítési hely pontos meghatározásának érdekében a játékos azzal az ütőjével, amellyel következő ütését megtenné - ha a zavaró tényező ott nem állna fenn - utánozza a labda becélzását, a játék irányát és az ilyen ütéshez történő lendítést.


Lyuk (Hole)

A "lyuk" átmérőjének 108 mm-nek kell lennie, mélységének pedig legalább 101,6 mm-nek. Ha a lyuk ki van bélelve, annak a green felszínétől legalább 25,4 mm-rel lejjebb kell kezdődnie, hacsak a talaj természete ezt lehetetlenné nem teszi; külső átmérőjének nem szabad meghaladnia a 108 mm-t.


Lyukban (Holed)

A labda akkor van "lyukban", amikor a lyuk kerületén belül nyugalomba kerül, és teljes terjedelmével a lyuk peremének szintje alatt fekszik.


Match play formái (Forms of Match Play)

Single (egyéni játék): Olyan mérkőzés, amelyben egy játékos játszik egy másik ellen.


Threesome (háromszemélyes játszma): Olyan mérkőzés, amelyben egy játékos játszik két másik ellen, és mindkét játékos fél egyetlen labdát használ.


Foursome (négyszemélyes játszma): Olyan mérkőzés, amelyben két játékos játszik másik kettő ellen, és mindkét fél egyetlen labdát használ.


Three-ball (három labdás játszma): Három játékos játszik egymás ellen, mindenki a saját labdájával. Mindegyik játékos két különböző mérkőzést játszik.


best-ball (legjobb labdás játszma): Olyan mérkőzés, amelyben egy játékos két másik játékos jobb labdája vagy három másik játékos legjobb labdája ellen játszik.


Four-ball (négy labdás játszma): Olyan mérkőzés, amelyben két játékos a jobbik labdájával játszik két másik játékos jobbik labdájával szemben.


Megfigyelő (Observer)

A "megfigyelő" olyan személy, akit a Bizottság kijelöl, hogy segítsen a bírónak ténybeli kérdések eldöntésében, és jelentsen neki bármilyen szabályszegést. A megfigyelő ne kezelje a zászlórudat, ne álljon a lyuknál, vagy ne mutassa annak helyét, továbbá ne emelje fel a labdát, és ne jelölje meg annak helyét.


Mozgó vagy elmozdult labda (Move or Moved)

Egy labda akkor tekintendő "elmozdultnak", ha elhagyja helyét, és egy másik helyen állapodik meg.


Oldalsó vízakadály (Lateral Water Hazard)

"Oldalsó vízakadálynak" számít az a vízakadály vagy a vízakadálynak az a része, amelynek olyan a fekvése, hogy nem lehetséges vagy a Bizottság szerint gyakorlatilag lehetetlen labdát ejteni a vízakadály mögött úgy, hogy az összhangban legyen a 26-1b szabállyal. Minden, az oldalsó vízakadály határain belül elhelyezkedő föld és víz az oldalsó vízakadály részét képezi. Amikor az oldalsó vízakadály szélét karók jelölik, akkor a karók az oldalsó vízakadályban levőnek számítanak, és az oldalsó vízakadály szélét a karóknak a föld szintjénél lévő legközelebbi külső pontjai határozzák meg. Amikor az oldalsó vízakadály meghatározására karókat és vonalat is használnak, akkor a karók az oldalsó vízakadály területét, a vonalak pedig annak szélét határozzák meg. Amikor az oldalsó vízakadály szélét egy vonal jelöli a földön, akkor a vonal maga az oldalsó vízakadályon belül van. Az oldalsó vízakadály széle függőlegesen felfelé terjed, de lefelé nem. A labda akkor van oldalsó vízakadályban, amikor abban fekszik, vagy bármelyik része érintkezik a területtel. Az oldalsó vízakadályt határoló, vagy azt meghatározó karók torlaszoknak minősülnek.

  1. megjegyzés: Az oldalsó vízakadályként megjátszandó vízakadályt könnyen felismerhetően meg kell jelölni. Az oldalsó vízakadály határának jelzésére használt karóknak vagy vonalaknak pirosnak kell lenniük.
  2. megjegyzés: A Bizottság hozhat olyan helyi szabályt, hogy egy környezet-érzékeny területet, amelyről meg akarja tiltani a játékot, oldalsó vízakadálynak nyilvánít.
  3. megjegyzés: A Bizottság vízakadálynak minősíthet egy oldalsó vízakadályt.

Pálya (Course)

A "pálya" az egész terület bármilyen határon belül, amelyet a Bizottság állapít meg (lásd a 33-2 szabályt).


Provizórikus labda (Provisional Ball)

"Provizórikus labda" a 27-2 szabály szerint az a labda, amelyet a helyett játszanak meg, amelyik a vízakadályon kívül elveszhetett, vagy határon kívüli területen lehet.


Putt-vonal (Line of Putt)

A "putt-vonal" az az irány, amerre a greenen történő ütés után a labda - a játékos szándéka szerint - haladni fog. Kivéve a 16-1e szabályban foglaltakat, a putt-vonal magába foglal egy ésszerű távolságot a szándékolt vonal mindkét oldalán. A putt-vonal nem terjed tovább a lyuknál.


Rendellenes talajviszonyok (Abnormal Ground Conditions)

"Rendellenes talajviszonynak" számít bármilyen ideiglenes víz (tócsa), felújítás alatti terület vagy szakasz, továbbá földben élő, kotoréklakó állat, csúszómászó vagy madár okozta ürülék vagy járat a pályán.


Single

Lásd: "Match play formái" és "Stroke play formái".


Stroke play formái (Forms of Stroke Play)

Single (egyes): Olyan mérkőzés, amelyben minden versenyző egyénileg játszik.


Foursome (négyszemélyes játszma): Olyan mérkőzés, amelyben két-két versenyző, mint játékostársak játszanak, és egy labdát játszanak meg.


Four-ball (négy labdás játszma): Olyan mérkőzés, amelyben két versenyző, mint játékostársak játszanak, mindenki a saját labdájával. A játékostársak alacsonyabb eredménye lesz az eredmény az adott szakaszon. Ha a játékostársak egyike nem tudja befejezni a szakaszt, akkor sincs büntetés. Megjegyzés: A bogey, par és Stableford versenyekkel kapcsolatban lásd a 32-1 szabályt.


Tanács (Advice)

"Tanácsnak" számít minden felvilágosítás vagy javaslat, amely befolyásolhatja a versenyzőt játékában, ütőválasztásában vagy ütésmódjában. A szabályokkal, távolsággal kapcsolatos felvilágosítás vagy az olyan közérdekű információ, mint az akadályok vagy a greenen lévő zászlórúd helyzete, nem számít tanácsnak.


Tee (Tee)

A "tee" olyan eszköz, amely arra szolgál, hogy felemelje a labdát a talajról. Nem lehet hosszabb 101,6 mm-nél, és nem lehet oly módon megtervezni és előállítani, hogy jelezhesse a játék vonalát vagy befolyásolja a labda mozgását.


Three-Ball

Lásd: "Match play formái".


Threesome

Lásd: "Match play formái".


Torlaszok (Obstructions)

"Torlasz" bármi, ami mesterséges, beleértve az utak és ösvények mesterséges felszínét és szegélyeit, továbbá a műjeget. Kivételt képeznek:

  1. A határon kívüli területet jelölő tárgyak, úgymint falak, kerítések, karók és korlátok;
  2. Egy határon kívüli területen lévő mozdíthatatlan mesterséges tárgy bármelyik része; és
  3. Bármely építmény, amelyet a Bizottság a pálya szerves részének nyilvánít.

Egy torlasz akkor minősíthető mozdítható torlasznak, ha különösebb erőfeszítés, a játék túlzott késedelme és károkozás nélkül el lehet mozdítani. Egyébként mozdíthatatlan torlasznak minősül. Megjegyzés: A Bizottság hozhat olyan helyi szabályt, hogy a mozdítható torlaszt mozdíthatatlan torlasznak minősíti.


Tócsa (Casual Water)

"Tócsa" a pályán összegyűlt bármilyen ideiglenes víz, amely nem vízakadályban van, és amely látható, mielőtt vagy miután a játékos felvette beállását. A hó (de nem a dér) és a természetes jég a játékos választása szerint vagy tócsának, vagy laza természetes anyagnak tekintendô. A mesterséges jég torlasznak számít. A harmat és a dér nem tócsa. A labda akkor van tócsában, amikor benne fekszik, vagy bármelyik része érintkezik vele.


Ütés (Stroke)

Az "ütés" az ütő előre irányuló mozgása, azzal a szándékkal, hogy megüssük és elmozdítsuk a labdát, de ha a játékos szándékosan megállítja lefelé tartó lendítését, mielőtt az ütőfej eléri a labdát, akkor nem tett ütést.


Versenyző (Competitor)

A "versenyző" olyan játékos, aki részt vesz egy stroke-play versenyben. A "versenyzőtárs" bármelyik személy, akivel a versenyző játszik. Egyik sem játékostársa a másiknak. A stroke-play foursome és four-ball versenyekben, ahol a versenykiírás megengedi, a "versenyző" vagy "versenyzőtárs" szó a játékostársat is jelenti.


Vétlen eset (Rub of the Green)

"Vétlen eset" akkor történik, amikor bármilyen külső tényező véletlenül eltéríti vagy megállítja a mozgásban lévő labdát (lásd a 19-1 szabályt).


Vízakadály (Water Hazard)

"Vízakadály" bármelyik tenger, tó, pocsolya, folyó, csatorna, felszíni vízelvezető árok vagy egyéb nyitott vízfolyás (akár tartalmaz vizet, akár nem) és bármilyen hasonló természetű dolog a pálya területén. A vízakadály szélén belüli minden föld vagy víz a vízakadály részét képezik. Amikor a vízakadály szélét karók jelölik, akkor a karók a vízakadályban lévőnek számítanak, és a vízakadály széle a karóknak a föld szintjénél lévő legközelebbi külső pontjai határozzák meg. Amikor a vízakadály meghatározására karókat és vonalat is használnak, akkor a karók a vízakadályt azonosítják be, a vonalak pedig annak szélét jelölik. Amikor a vízakadály szélét egy vonal jelöli a földön, akkor a vonal maga a vízakadályon belül van. A vízakadály széle függőlegesen felfelé és lefelé is terjed. A labda akkor van vízakadályban, amikor abban fekszik, vagy bármelyik része érintkezik a területtel. A vízakadályt határoló, vagy azt meghatározó karók torlaszoknak minősülnek.

  1. megjegyzés: A vízakadály jelzésére használt karóknak vagy vonalaknak sárgának kell lenniük.
  2. megjegyzés: A Bizottság hozhat olyan helyi szabályt, ha egy környezetérzékeny területről tiltani akarja a játékot, azt vízakadálynak nyilvánítsa.

Zászlórúd (Flagstick)

A "zászlórúd" mozgatható függőleges jelző, amelyen vagy van zászló, illetve egyéb anyag, vagy nincs; és a lyuk közepén áll, hogy mutassa annak helyét. A zászlórúd keresztmetszetének kör alakúnak kell lennie. Kitömött vagy ütéselnyelő anyag, amely túlzottan befolyásolná a labda mozgását, nem használható.


Vissza a tartalomjegyzékhez...



További információkra lenne szükséged a szabályokkal kapcsolatban?

E-mailben válaszolok kérdéseidre!


DE HA MÉG NEM TETTED MEG,

- a spam forgalom csökkentése érdekében -

ITT REGISZTÁRLD MAGAD!




A golf szabályai


Szabályismereti sorozatunk előző részeiben átvettük az alapokat: az etikett kérdéseit és a meghatározásokat, definíciókat. Most már bátran belevethetjük magunkat a szabályok ismertetésébe. A könnyebb feldolgozhatóság érdekében a szabályokban szereplő definíciókhoz és a hivatkozott szabályokhoz linkeket helyeztünk el. Természetesen csak azok a linkek élnek, amely szabályokkal már foglalkoztunk.



1. A játék


1-1. Általános

A golfjáték a labda, ütő segítségével az elütőhelyről egy ütéssel vagy egymás utáni ütésekkel történő, a szabályoknak megfelelő eljuttatása a lyukba.


1-2. A labda befolyásolása

A játékosnak vagy a caddie-nek nem szabad semmit sem tennie azért, hogy befolyásolja egy labda helyzetét vagy mozgását, kivéve ha azt a szabályoknak megfelelően teszik. Laza akadályok eltávolítása - lásd a 23-1. szabályt. Mozdítható torlaszok eltávolítása - lásd a 24-1. szabályt. AZ 1-2 SZABÁLY MEGSZEGÉSÉÉRT JÁRÓ BÜNTETÉS: Match play - Szakaszvesztés; Stroke play - Két ütés. Az 1-2 szabály durva megszegése esetén a Bizottság kizárhatja a versenyzőt a játékból. Megjegyzés: Akkor tekintjük a játékos szabálysértését durvának, ha a Bizottság megítélése szerint a labda helyzetét vagy mozgását befolyásoló tettével ő, vagy egy másik játékos jelentős előnyre tett szert, vagy egy másik játékos, saját partnere kivételével jelentős hátrányt szenved el.


1-3. Megegyezés szabálytalan játékban

A játékosok nem egyezhetnek meg abban, hogy bármelyik szabály érvényét kizárják, vagy bármilyen kirótt büntetéstől eltekintenek. Az 1-3 SZABÁLY MEGSZEGÉSÉÉRT JÁRÓ BÜNTETÉS: Match play - Mindkét játékos fél kizárása; Stroke play - Az érintett versenyzők kizárása. (Megegyezés sorrenden kívüli játékban a stroke play-ben - lásd a 10-2c szabályt.)


1-4. Szabályokban nem rögzített kérdések

Ha bármilyen vitás kérdésre a szabályok nem terjednek ki, a döntést a méltányosság szellemében kell meghozni.


Vissza a tartalomjegyzékhez...



További információkra lenne szükséged a szabályokkal kapcsolatban?

E-mailben válaszolok kérdéseidre!


DE HA MÉG NEM TETTED MEG,

- a spam forgalom csökkentése érdekében -

ITT REGISZTÁRLD MAGAD!




2. Match play


2-1. Általános

Egy mérkőzés abból áll, hogy az egyik fél játszik a másik féllel szemben egy meghatározott kör során, hacsak a Bizottság másképp nem rendelkezett. A match play-ben a játékot szakaszok szerint játsszák. Eltekintve attól, amikor a szabályok másként rendelkeznek, az a fél nyeri meg a szakaszt, aki kevesebb ütéssel juttatja lyukba labdáját. A hendikep mérkőzésen az alacsonyabb nettó eredmény nyeri meg a szakaszt. A mérkőzés állásának értékelése a következő kifejezésekkel történik: ennyi szakasz előny ("holes up"), vagy egyenlő ("all square") vagy ennyi szakasz, ami még hátra van ("to play"). Egy játékos fél akkor "dormie", amikor annyi szakasszal vezet, amennyi még hátra van.


2-2. Felezett szakasz

A szakasz akkor felezett, ha mindegyik fél ugyanannyi ütéssel juttatja lyukba a labdát. Amikor egy játékos lyukba gurított, és ellenfelének egy ütése maradt a felezéshez, és ha a játékos ezután büntetést kap, a szakasz felezettnek minősül.


2-3. A mérkőzés győztese

A mérkőzés akkor számít megnyertnek, amikor az egyik fél nagyobb számú szakasszal vezet, mint amennyi még hátra van a játékban. Amennyiben holtverseny áll fenn, a Bizottság annyi szakasszal növelheti az előírt kört, amennyi a mérkőzés megnyeréséhez szükséges.


2-4. A mérkőzés, szakasz vagy a következő ütés megadása

A játékos bármikor megadhat egy mérkőzést a szóban forgó mérkőzés megkezdése vagy befejezése előtt. A játékos bármikor megadhat egy szakaszt a szóban forgó szakasz megkezdése vagy befejezése előtt. A játékos bármikor megadhatja ellenfele következő ütését, feltéve, hogy az ellenfél labdája nyugalomban van. Az ellenfél úgy tekintendő, hogy a következő ütéssel lyukba talált, és a labdát bármelyik játékos fél elmozdíthatja. A megadást nem lehet elutasítani vagy visszavonni. (Lyuk szélén egyensúlyozó labda - lásd 16-2 szabály.)


2-5. Kétség a követendő eljárásban; Viták és Óvások

Ha a match play-ben kétség vagy vita merül fel a játékosok között, a játékos óvással élhet. Ha ésszeru időn belül nem sikerül megfelelő bizottsági felhatalmazással felruházott személyt keríteni, a játékosoknak késedelem nélkül folytatniuk kell a játékot. A Bizottság csak akkor veheti figyelembe az óvást, ha az óvást benyújtó játékos értesíti ellenfelét, (i) hogy óvással él, (ii) a helyzet tényeiről és (iii) hogy döntést akar az ügyben. Az óvást azelôtt kell bejelenteni, mielőtt bármelyik játékos a következő elütőhelyről folytatná a játékot, vagy - amennyiben a mérkőzés utolsó szakaszáról van szó - mielőtt valamennyi játékos elhagyná a greent. A Bizottság későbbi óvást nem vehet figyelembe, hacsak az nem olyan tényeken alapul, amelyek korábban nem voltak ismertek az óvással élő játékos előtt, és ez utóbbi személyt ellenfele félretájékoztatta (6-2a és 9 szabály). Ha a mérkőzés eredményét már hivatalosan bejelentették, a Bizottság későbbi óvást nem vehet figyelembe, hacsak meg nem bizonyosodik arról, hogy az ellenfél tudatosan adott téves felvilágosítást.


2-6. Általános büntetés

Egy szabály megszegéséért járó büntetés match play-ben a szakasz elvesztése, kivéve, amikor másképp van előírva.


Vissza a tartalomjegyzékhez...



További információkra lenne szükséged a szabályokkal kapcsolatban?

E-mailben válaszolok kérdéseidre!


DE HA MÉG NEM TETTED MEG,

- a spam forgalom csökkentése érdekében -

ITT REGISZTÁRLD MAGAD!




3. Stroke play


3-1. Általános: győztes

A stroke play verseny azt jelenti, hogy a versenyzők egy elôírt kör vagy körök minden egyes szakaszát befejezik, és minden egyes körre nézve visszajuttatják a score-kártyáikat, amelyen minden egyes szakasz bruttó értéke szerepel. A versenyben minden versenyző minden más versenyző ellen játszik. Az a versenyző a győztes, aki az előírt kört vagy köröket a legkevesebb ütéssel játssza meg. Hendikep versenyben az a versenyző a győztes, aki az előírt körben vagy körökben a legalacsonyabb nettó eredménnyel rendelkezik.


3-2. Befejezetlen szakasz

Ha egy versenyző bármelyik szakaszon nem gurítja labdáját a lyukba, és nem korrigálja hibáját, mielôtt a következő elütőhelyről elütne, vagy - az utolsó szakasz esetén - mielőtt elhagyná a greent, kizárják a versenyből.


3-3. Kétség a követendő eljárás tekintetében


a. Eljárás

Ha stroke play-ben egy szakasz megjátszása során a versenyzőben kétség merül fel jogait vagy a követendő eljárást illetően, büntetés nélkül teljesítheti a szakaszt két labdával. Miután a kétséges szituáció felmerült, a versenyző - mielőtt folytatná a játékot - köteles bejelenteni jegyzőjének vagy versenyzőtársának, hogy két labdát szándékozik megjátszani, és hogy melyik labdát óhajtja beszámíttatni, ha a szabályok megengedik. A versenyző köteles jelenteni a tényeket a Bizottságnak, mielőtt visszaadja score-kártyáját. Amennyiben ezt elmulasztja megtenni, kizárják a versenyből. Megjegyzés: Ha a versenyző folytatja a játékot mielőtt a kétséges helyzettel foglalkozna, akkor a 3-3 szabály nem alkalmazható. Az eredeti labdával elért eredmény számít, vagy ha az eredeti labda nem az, amelyiket megjátsza, akkor az elsőként játékba hozott labdával elért eredmény számít, még akkor is, ha a Szabályok nem engedik az arra labdára alkalmazott eljárást. Azonban a versenyző nem kap büntetést, amiért egy második labdát is megjátszott, és bármely büntetőütés, amelyet kizárólag azon labda megjátszásáért róttak ki, nem számít bele az eredményébe.


b. A szakaszeredmény meghatározása

(i) Ha azt a labdát, amelyet a versenyző előzetesen beszámíttatásra kiválasztott, a szabályok szerint játszották meg, az azzal a labdával elért eredmény a versenyző eredménye a szakaszra. Különben a másik labdával elért eredmény számít, ha a szabályok azt az eljárást megengedik, amelyet arra a labdára alkalmaztak.

(ii) Ha a versenyző elmulasztja előre bejelenteni azon döntését, hogy két labdát szándékozik megjátszani, vagy hogy melyik labdát óhajtja beszámíttatni, az eredeti labdával elért eredmény számít, feltéve, hogy azt a szabályokkal összhangban játszották meg. Ha az eredeti labda nem az egyik játékban lévő labda, az első játékba hozott labda számít, feltéve, hogy azt a szabályokkal összhangban játszották meg. Különben a másik labdával elért eredmény számít, ha a szabályok megengedik azt az eljárást, amelyet arra a labdára alkalmaztak.

1. megjegyzés: Ha a versenyző a 3-3 szabály értelmében második labdát játszik meg, azok az ütések, amelyeket e szabály alkalmazása után tett meg a labdával, nem számítanak, és a kizárólag ezen labda megjátszásáért kirótt büntetőütések figyelmen kívül hagyandók.

2. megjegyzés: A 3-3 szabály értelmében megjátszott második labda nem a 27-2 szabály értelmében vett provizórikus labda.


3-4. Szabályok adta jog megtagadása

Ha a versenyző nem hajlandó eleget tenni egy szabálynak, amely a másik versenyző jogait érinti, ki kell zárni a versenyből.


3-5. Általános büntetés

Egy szabály megszegéséért járó büntetés stroke play-ben két ütés, kivéve, amikor másképp van előírva.


Vissza a tartalomjegyzékhez...



További információkra lenne szükséged a szabályokkal kapcsolatban?

E-mailben válaszolok kérdéseidre!


DE HA MÉG NEM TETTED MEG,

- a spam forgalom csökkentése érdekében -

ITT REGISZTÁRLD MAGAD!




4. Ütők

Ha a játékosnak kétsége van afelől, hogy ütője megfelelő-e, forduljon az R&A-hoz. A gyártó küldje el az R&A-nak annak az ütőnek a mintapéldányát, amelyet gyártani akar, annak eldöntésére, hogy az ütő megfelel-e a szabályoknak. A mintapéldány az R&A tulajdonává válik,- további referencia célból. Ha a gyártó elmulasztja elküldeni a mintapéldányt, vagy elküldve azt nem várja meg a döntést, mielőtt gyártja és/vagy forgalomba hozza az ütőt, a gyártó magára vállalja annak kockázatát, hogy az ütő nem felel meg a szabályoknak.


4-1. Az ütők formája és kiképzése


a. Általános

A játékos ütői meg kell hogy feleljenek ennek a szabálynak, valamint a II. Függelékben szereplő feltételeknek, részletezéseknek és értelmezéseknek. Megjegyzés: A Bizottság egy verseny feltételeiben megkövetelheti (33-1 szabály), hogy bármely, a játékos által hordozott drivernek olyan feje legyen, amely modell és fajta szerint beazonosítható, és amely szerepel az érvényben lévô, R&A által kiadott Használható driverfejek listáján.


b. Kopás és változtatás

Ha egy ütő új korában megfelel a szabályoknak, akkor a normál használat miatti kopás után is megfelelőnek tekintendő. Ha az ütő bármely részét szándékosan megváltoztatják, akkor az újnak számít, és megváltozott formájában is meg kell felelnie a szabályoknak.


4-2. Megváltozott játéktulajdonságok és idegen anyag


a. Megváltozott játéktulajdonságok

Egy előírt kör során igazítással vagy más módszerekkel nem szabad az ütő játéktulajdonságait szándékosan megváltoztatni.


b. Idegen anyag

Az ütő felületén nem szabad idegen anyagot alkalmazni abból a célból, hogy befolyásoljuk a labda mozgását.


BÜNTETÉS A MAGUKKAL VITT ÜTŐÉRT VAGY ÜTŐKÉRT, AMELLYEL NEM TETTEK ÜTÉST, DE MEGSÉRTETTÉK A 4-1 vagy 4-2 SZABÁLYT:

Bármely ütőt, vagy ütőket, amelyet a játékos magával vitt, és ezzel megsértette a 4-1 vagy 4-2 szabályt, azonnal játékon kívülinek kell nyilvánítania, amikor felfedezték a szabálysértést, match play-ben ellenfelének vagy markerének, stroke play-ben versenyzőtársának. Amennyiben a játékos nem így cselekszik, diszkvalifikálják.


BÜNTETÉS A SZABÁLYTALAN ÜTŐVEL TETT ÜTÉSÉRT, MEGSÉRTVE A 4-1 vagy 4-2 SZABÁLYT: Kizárás.


4-3. Sérült ütők: javítás vagy pótlás


a. Sérülés a játék szokásos menete során

Ha egy előírt kör alatt a játékos ütője a játék szokásos menete során megsérül, a játékos:

(i) használhatja a sérült ütőt az előírt kör hátralévő részében; vagy

(ii) a játék túlzott késleltetése nélkül megjavíthatja, vagy megjavíttathatja azt; vagy

(iii) további lehetőségként, amely csak akkor áll fenn, ha az ütő alkalmatlanná vált a játékra, a sérült ütőt bármelyik ütővel pótolhatja. Az ütő pótlásának nem szabad túlzottan késleltetni a játékot, és nem szabad oly módon végrehajtani, hogy kölcsönkérünk bármilyen ütőt, amelyet a pályán játszó más személy választott ki játékra.


A 4-3a SZABÁLY MEGSZEGÉSÉÉRT JÁRÓ BÜNTETÉS: Lásd a 4-4a vagy 4-4b és 4-4c szabálynál lévő büntetést.


Megjegyzés: Egy ütő akkor alkalmatlan a játékra, ha alapvetően megsérül, például a nyél behorpad, jelentősen elgörbül, darabokra törik, vagy az ütőfej meglazul, leválik, jelentősen deformálódik, vagy ha a markolat meglazul. Az ütő pusztán attól még nem alkalmatlan a játékra, mert fekvése vagy loftja megváltozott vagy az ütőfej megkarcolódott.


b. Sérülés a játék szokásos menetén kívül

Ha az előírt kör alatt a játékos ütője nem a játék szokásos menete során károsodik, hanem másképp, és emiatt nem megfelelővé válik, vagy megváltoznak játéktulajdonságai, az ütőt nem lehet tovább használni, vagy másikkal pótolni.


c. Sérülés a kör előtt

A játékos használhat olyan ütőt, amely a kör előtt sérült meg, feltéve, hogy a sérült állapotban lévô ütő megfelel a szabályoknak. A kör előtt keletkezett ütősérülést meg lehet javítani a kör alatt, feltéve, hogy a játéktulajdonságok nem változnak meg és a játék nem szenved túlzott késedelmet.


A 4-3b vagy c SZABÁLY MEGSZEGÉSÉÉRT JÁRÓ BÜNTETÉS: Kizárás.

(Időhúzás - lásd a 6-7 szabályt!)


4-4. A tizennégy ütő maximuma


a. Ütőválaszték és az ütőszám növelése

A játékosnak tilos az előírt kört tizennégynél több ütővel elkezdenie. Nincs tehát mód arra, hogy növelje a körre kiválasztott ütők számát, kivéve ha tizennégynél kevesebb ütővel kezdett, ebben az esetben továbbiakkal bővítheti készletét, feltéve, hogy az ütők össz-száma nem haladja meg a tizennégyet. Az ütőszám növelésének nem szabad túlzottan késleltetnie a játékot (6-7 szabály), és a játékosnak tilos hozzátenni vagy kölcsönvenni bármilyen ütőt, amelyet a pályán játszó más személy választott ki játékra.


b. A játékostársak osztozhatnak az ütőkön

A játékostársak osztozhatnak az ütőkön, feltéve, hogy az általuk vitt ütők össz-száma nem haladja meg a tizennégyet.


A 4-4a vagy b SZABÁLY MEGSZEGÉSÉÉRT JÁRÓ BÜNTETÉS, TEKINTET NÉLKÜL A TÖBBLETÜTŐK SZÁMÁRA:


c. Játékon kívülinek minősített többletütő

Bármelyik ütőt, vagy ütőket, amellyel/amelyekkel a 4-3a(iii) vagy a 4-4 szabály értelmében megsértették ezt a szabályt, a játékos köteles játékon kívülinek minősíteni, match playben az ellenfelének vagy stroke playben a jegyzőjének vagy versenyzőtársának, közvetlenül a szabályszegés felfedezése után. A játékosnak az előírt kör hátralévő része során ez(eke)t az ütő(ke)t nem szabad tovább használnia.


A 4-4c SZABÁLY MEGSZEGÉSÉÉRT JÁRÓ BÜNTETÉS: Kizárás.


Vissza a tartalomjegyzékhez...



További információkra lenne szükséged a szabályokkal kapcsolatban?

E-mailben válaszolok kérdéseidre!


DE HA MÉG NEM TETTED MEG,

- a spam forgalom csökkentése érdekében -

ITT REGISZTÁRLD MAGAD!




5. A labda


5-1. Általános

A játékos által használt labda meg kell hogy feleljen a Szabálykönyv III. Függelékében részletezett követelményeknek. Megjegyzés: A Bizottság a Versenyfeltételek (33-1 szabály) értelmében megkövetelheti, hogy annak a labdának, amellyel a játékos játszik, szerepelnie kell a Szabályos Golflabdák Érvényes Listáján, amelyet az R&A bocsát ki.


A 5-1 SZABÁLY MEGSZEGÉSÉÉRT JÁRÓ BÜNTETÉS: Kizárás.


5-2. Idegen anyag

A labdánál nem szabad idegen anyagot alkalmazni abból a célból, hogy megváltoztassuk játéktulajdonságait.


A 5-2 SZABÁLY MEGSZEGÉSÉÉRT JÁRÓ BÜNTETÉS: Kizárás.


5-3. Játékra alkalmatlan labda

A labda akkor alkalmatlan játékra, ha láthatóan szétvágódott, széttört vagy elvesztette formáját. Pusztán azért nem alkalmatlan a játékra, mert sár vagy egyéb anyag ragadt rá, felszíne felsértődött vagy megkarcolódott, vagy festése megsérült vagy elszíneződött.


Ha a játékos okkal hiszi azt, hogy a megjátszott szakaszon folyó játék során labdája játékra alkalmatlanná vált, akkor büntetés nélkül felemelheti a labdát, hogy eldöntse, valóban alkalmatlan-e a játékra.


Mielőtt felveszi a labdát, a játékos köteles bejelentenie szándékét match play esetén ellenfelének, stroke play-ben pedig jegyzőjének vagy versenyzőtársának, és meg kell jelölnie a labda helyét. Ezután felemelheti és megvizsgálhatja a labdát, feltéve, hogy lehetőséget ad ellenfelének, jegyzőjének vagy versenyzőtársának, hogy ők is megvizsgálják a labdát és megfigyeljék a felemelést és a visszahelyezést. Az 5-3 szabály értelmében felemelt labdát nem szabad megtisztítani.


Ha a játékos elmulaszt eleget tenni ennek az eljárásnak vagy bármelyik részének, vagy ha a nélkül emeli fel a labdát, hogy oka lenne azt hinni, hogy az alkalmatlanná vált a játékra az aktuális szakasz megjátszása során, akkor egy büntetőütést szenved el.


Ha megállapítást nyer, hogy a megjátszott szakaszon folyó játék során a labda alkalmatlanná vált a játékra, a játékos másik labdával helyettesítheti, arra a helyre téve, ahol az eredeti labda feküdt. Máskülönben az eredeti labdát kell visszatenni a helyére. Ha a játékos olyankor helyettesít egy labdát, amikor az nem megengedett, és egy ütést tesz ezzel a téves helyettesítő labdával, elszenvedi az 5-3 szabály megszegéséért járó általános büntetést, de e szabály vagy a 15-2 szabály értelmében további büntetés nem jár számára.


Ha egy ütés eredményeképp a labda darabokra törik, az ütést törlik, és a játékosnak büntetés nélkül meg kell játszania egy labdát arról a helyről, amely a lehető legközelebb van ahhoz a ponthoz, ahonnan az eredeti labdát megjátszotta (lásd a 20-5 szabályt).


AZ 5-3 SZABÁLY MEGSZEGÉSÉÉRT JÁRÓ BÜNTETÉS: Match play - Szakaszvesztés; Stroke play - Két ütés. Ha egy játékos megkapja az 5-3 szabály megszegéséért járó általános büntetést, e szabály szerinti további büntetéssel már nem szabad sújtani.

  1. megjegyzés: Ha az ellenfél, jegyző vagy versenyzőtárs meg óhajtja vitatni az alkalmatlansági óvást, ezt azelőtt kell megtennie, mielőtt a játékos másik labdát játszik meg.
  2. megjegyzés: Ha a helyezendő vagy visszahelyezendő labda eredeti fekvése megváltozott, akkor lásd a 20-3b szabályt.

(Labdatisztítás a greenről történő felemelés után vagy bármilyen más szabály értelmében - lásd a 21. szabályt)


Vissza a tartalomjegyzékhez...



További információkra lenne szükséged a szabályokkal kapcsolatban?

E-mailben válaszolok kérdéseidre!


DE HA MÉG NEM TETTED MEG,

- a spam forgalom csökkentése érdekében -

ITT REGISZTÁRLD MAGAD!




6. A játékos


6-1. Szabályok

A játékos és caddie-je felelős azért, hogy ismerjék a szabályokat. Ha az előírt kör során a caddie bármilyen szabályszegést követ el, a játékos szenvedi el a megfelelő büntetést.



6-2. Hendikep


a. Match play

A hendikep versenyen a mérkőzés megkezdése előtt a versenyzők állapítsák meg, hogy milyen hendikepet élveznek egymással szemben. Ha egy játékos úgy kezd el egy mérkőzést, hogy magasabb hendikepet jelent be, mint amennyire fel van jogosítva, és ez befolyásolja az adott vagy kapott ütések számát, kizárják a versenyből; különben a játékos köteles a bejelentett hendikeppel játszani.



b. Stroke play

A hendikep verseny bármelyik körében a versenyzőnek gondoskodnia kell arról, hogy hendikepje fel legyen vezetve score-kártyájára, mielôtt az visszakerül a Bizottsághoz. Ha a score-kártyán, a visszaadás előtt (6-6b szabály) nem lett feltüntetve hendikep vagy pedig a felírt hendikep magasabb, mint amennyire a játékos jogosult, és ez befolyásolja a kapott ütések számát, az illetőt kizárják a hendikep versenyből; egyébként az eredmény érvényes.


Megjegyzés: A versenyzô felelőssége, hogy ismerje azokat a szakaszokat, amelyeknél hendikep-ütéseket fog adni vagy kapni.



6-3. Kezdési idő és Csoportok


a. Kezdési idő

A játékos köteles abban az időpontban kezdeni, amelyet a Bizottság meghatározott.


b. Csoportok

Stroke play-ben a játékosnak az egész kör során abban a csoportban kell maradnia, amelyet a Bizottság kijelölt számára, hacsak a Bizottság cserét nem engedélyez vagy hagy jóvá.


A 6-3 SZABÁLY MEGSZEGÉSÉÉRT JÁRÓ BÜNTETÉS: Kizárás.


(best-ball és four-ball játék - lásd a 30-3a és 31-2 szabályt)


Megjegyzés: Ha a játékos a kezdési idő után öt percen belül játékra készen jelenik meg a starthelyen, és nincsenek olyan körülmények, amelyek a 33-7 szabály értelmében indokolnák a kizárás mellőzését, a Bizottság a Versenyfeltételekben (33-1 szabály) gondoskodhat arról, hogy a kezdési idő elmulasztásának büntetése kizárás helyett match play-ben az első szakasz elveszítése, stroke play-ben pedig az első szakasznál két ütés legyen.



6-4. Caddie

A játékosnak segíthet egy caddie, azzal a megszorítással, hogy egyszerre csak egy caddie-je lehet.


A 6-4 SZABÁLY MEGSZEGÉSÉÉRT JÁRÓ BÜNTETÉS:

Megjegyzés: A Bizottság a versenykiírásban (33-1 szabály) megtilthatja caddie-k használatát vagy korlátozhat egy játékost caddie-jének kiválasztásában.



6-5. Labda

A játékos felelőssége, hogy a megfelelő labdával játsszon. Minden játékos tegyen azonosító jelet labdájára.



6-6. Eredményszámítás stroke play-ben


a. Az eredmény feljegyzése

A jegyző minden egyes szakasz után a versenyzővel együtt ellenőrizze az eredményt, és jegyezze fel. A kör befejezése után a jegyzőnek alá kell írnia a score-kártyát, és át kell adnia a versenyzőnek. Ha egynél több jegyző írja az eredményeket, mindegyiknek azt a részt kell aláírnia, amelyért felelős.


b. Score-kártyák aláírása és visszaadása

A kör befejezése után a versenyző ellenőrizze le valamennyi szakasznál elért eredményét, és bármilyen vitás kérdést rendezzen le a Bizottsággal. Meg kell győződnie arról, hogy a jegyző vagy jegyzők aláírta/aláírták a kártyát, ezt neki is alá kell írnia, és amint lehet, vissza kell adnia a Bizottságnak.


A 6-6b SZABÁLY MEGSZEGÉSÉÉRT JÁRÓ BÜNTETÉS: Kizárás.


c. Változtatás a kártyán

Miután a versenyző visszaadta a kártyát a Bizottságnak, azon semmiféle változtatást nem lehet eszközölni.


d. Hibás szakaszeredmény

A versenyző felelős azért, hogy a score-kártyájára minden egyes szakasz után rögzített eredménye helyes legyen. Ha bármelyik szakasznál kevesebb ütést rögzít, mint amennyi a valóságban történt, kizárják a versenyből. Ha bármelyik szakasznál több ütést rögzít, mint amennyi ténylegesen történt, a visszaadott kártyán lévô eredmény számít.


1. megjegyzés: Az eredmények összeadása és a kártyán rögzített hendikep alkalmazása a Bizottság feladata - lásd a 33-5 szabályt.


2. Megjegyzés: Ami a stroke play-ben játszott four-ball-t illeti, lásd a 31-3 és 31-7a szabályt is.


6-7. Időhúzás; Lassú játék

A játékosnak időhúzás nélkül kell játszania, és összhangban kell lennie a játék tempójával kapcsolatos bármelyik irányelvvel, amelyet a Bizottság lefektethet. Egy szakasz befejezése és a következő elütőhelyről történő játék között a játékosnak nem szabad indokolatlanul késleltetnie a játékot.


A 6-7 SZABÁLY MEGSZEGÉSÉÉRT JÁRÓ BÜNTETÉS:

1. megjegyzés: Ha a játékos a szakaszok között indokolatlanul késlelteti a játékot, akkor az éppen soron következő szakasz játékát késlelteti, és - a bogey-, par- és Stableford versenyek kivételével (lásd 32. szabályt) - a büntetés arra a szakaszra vonatkozik.


2. megjegyzés: A lassú játék megelőzése érdekében a Bizottság a versenyfeltételekben (33-1 szabály) meghatározhatja a játék tempójával kapcsolatos elvárásokat, beleértve egy előírt kör, egy szakasz vagy egy ütés befejezéséhez engedélyezett időtartamot.


Kizárólag stroke play-ben a Bizottság a következők szerint módosíthatja az ebben az esetben a szóban forgó szabály megszegéséért járó büntetést:


6-8. A játék megszakítása; A játék folytatása


a. Amikor megengedett

A játékosnak nem szabad megszakítania a játékot, kivéve ha:

  1. a Bizottság felfüggesztette a játékot,
  2. azt hiszi, hogy villámcsapás veszélye fenyegeti;
  3. döntést vár a Bizottságtól valamilyen kétséges vagy vitatott ügyben (lásd a 2-5 és 34-3 szabályt); vagy
  4. valami egyéb nyomós ok merül fel, például hirtelen rosszullét.

A rossz időjárás önmagában véve nem indokolja a játék megszakítását. Ha a játékos a Bizottság külön engedélye nélkül szakítja meg a játékot, ezt jelentenie kell a Bizottságnak, amint lehetséges. Ha így jár el, és a Bizottság elfogadja indokát, nincs büntetés. Különben a játékost kizárják.


Kivétel match play-ben: Azokra a versenyzőkre, akik közös megegyezéssel szakítják meg a játékot, nem vonatkozik a kizárás, kivéve, ha ezen cselekedetükkel késleltetik a versenyt.


Megjegyzés: A pálya elhagyása önmagában véve nem jelenti a játék megszakítását.


b. Eljárás, amikor a Bizottság felfüggeszti a játékot

Amikor a Bizottság felfüggeszti a játékot, és a mérkőzésben vagy csoportban lévő játékosok két szakasz között vannak, addig nem szabad tovább játszaniuk, míg a Bizottság el nem rendeli a játék folytatását. Ha már elkezdték egy szakasz megjátszását, azonnal megszakíthatják a játékot, vagy folytathatják a szakasz megjátszását, feltéve, hogy ezt késedelem nélkül teszik. Ha a játékosok úgy döntenek, hogy folytatják a szakasz megjátszását, félbeszakíthatják a játékot, mielőtt befejezik a szakaszt. A játékot minden esetben félbe kell szakítani, miután a szakaszt teljesítették. Amikor a Bizottság elrendeli a verseny folytatását, a játékosok kötelesek folytatni a játékot.


A 6-8b SZABÁLY MEGSZEGÉSÉÉRT JÁRÓ BÜNTETÉS: Kizárás.


Megjegyzés: A Bizottság a Versenyfeltételekben (33-1 szabály) rendelkezhet úgy, hogy potenciálisan veszélyes helyzetekben a játékot azonnal meg kell szakítani, rögtön azután, hogy a Bizottság felfüggesztette a játékot. Ha a játékos nem hagyja azonnal abba a játékot, kizárják a versenyből, kivéve, ha a körülmények indokolják a büntetés mellőzését (lásd a 33-7 szabályt).


c. A labda felemelése a játék megszakításakor

Amikor a játékos a 6-8a szabály értelmében megszakítja a játékot, csak akkor emelheti fel büntetés nélkül a labdát, ha a Bizottság felfüggesztette a játékot, vagy nyomós ok van arra, hogy felemelje. Mielőtt felemeli a labdát, meg kell jelölnie a helyét. Ha a játékos a Bizottság külön engedélye nélkül hagyja abba a játékot, és felveszi a labdát, amikor jelenti az esetet a Bizottságnak (6-8a szabály), egyidejűleg jelentenie kell a labda felemelését is. Ha a játékos nyomós ok nélkül emeli fel a labdát, és felemelés előtt nem jelöli meg a labda helyét vagy nem jelenti a labda felemelését, egy büntetőütéssel sújtják.


d. Eljárás a játék folytatásakor

A játékot onnan kell folytatni, ahol abbahagyták, még akkor is, ha az újrakezdés csak másnap történik. A játékosnak - vagy a játék folytatása előtt, vagy a játék folytatásakor - a következők szerint kell eljárnia:

  1. ha a játékos felemelte a labdát, köteles - feltéve, hogy a 6-8c szabály értelmében jogában állt felemelni - az eredeti labdát vagy egy helyettesítő labdát arra a pontra helyezni, ahonnan az eredeti labdát felvette. Egyébként az eredeti labdát kell visszatenni;
  2. ha a játékos nem emelte fel a labdát, lehetséges számára - feltéve, hogy a 6-8c szabály értelmében jogában állt (volna) felemelni - hogy felemelje, megtisztítsa és visszahelyezze a labdát (vagy helyettesítse azt), arra a pontra, ahonnan az eredeti labdát felvette. A labda felemelése elôtt meg kell jelölnie annak helyét; vagy
  3. ha a játékos labdája vagy labdajelzôje a játék szünetelése közben elmozdult (akár szél vagy víz által), egy labdát vagy egy labdajelzőt kell tenni arra a helyre, ahonnan az eredeti labda vagy labdajelző elmozdult.

Megjegyzés: Ha azt a helyet, ahová a labda visszahelyezendő, lehetetlen megállapítani, meg kell becsülni, és a labdát a becsült helyre kell tenni. A 20-3c szabály előírásai nem érvényesek.


A 6-8c vagy d SZABÁLY MEGSZEGÉSÉÉRT JÁRÓ BÜNTETÉS: Match play - Szakaszvesztés; Stroke play - Két ütés. Ha a játékos a 6-8d szabály megszegésért elszenvedi az általános büntetést, a 6-8c szabály értelmében további büntetés már nincsen.


Vissza a tartalomjegyzékhez...



További információkra lenne szükséged a szabályokkal kapcsolatban?

E-mailben válaszolok kérdéseidre!


DE HA MÉG NEM TETTED MEG,

- a spam forgalom csökkentése érdekében -

ITT REGISZTÁRLD MAGAD!




7. Gyakorlás


7-1. Körök előtt vagy között


a. Match play

A játékos egy match play verseny bármelyik napján a kör előtt gyakorolhat a versenypályán.


b. Stroke play

A versenyzőnek egy kör vagy egy rájátszás előtt egy stroke play verseny egyik napján sem szabad gyakorolnia a versenypályán, és nem szabad kipróbálnia a pályához tartozó egyik green felszínét sem úgy, hogy labdát gurít, dörzsöli vagy kaparja a felszínt. Amikor egy stroke play versenyben kettő vagy több kört szándékoznak lejátszani egymást követő napokon, a versenyzőnek nem szabad gyakorolnia ezen körök között egyik versenypályán sem, amelyen még folytatódni fog a verseny, és ezeknek a pályáknak a greenjét sem szabad kipróbálnia úgy, hogy labdát gurít, dörzsöli vagy kaparja a felszínt.


Kivétel: A kör vagy a rájátszás előtt az első elütőhelyen vagy annak közelében a gurítás vagy chip-ütés gyakorlása megengedett.


A 7-1b SZABÁLY MEGSZEGÉSÉÉRT JÁRÓ BÜNTETÉS: Kizárás.


Megjegyzés: A Bizottság a Versenyfeltételekben (33-1 szabály) egy match play verseny bármelyik napján is megtilthatja versenypályán való gyakorlást, vagy egy stroke play verseny bármelyik napján, illetve a körök között bármelyik napon engedélyezheti a gyakorlást a versenypályán vagy a pálya egy részén (33-2c szabály).


7-2. Kör folyamán

A játékosnak nem szabad gyakorlóütést tennie egy szakasz megjátszása során. Két szakasz megjátszása között a játékosnak nem szabad gyakorlóütést tennie, kivéve hogy gyakorolhatja a gurítást vagy chippelést:

  1. az utoljára megjátszott szakasz greenjén vagy annak közelében,
  2. bármelyik gyakorló greenen vagy annak közelében,
  3. a kör során megjátszásra kerülő következô szakasz elütőhelyén vagy annak közelében, feltéve, hogy a gyakorlóütés nem akadályból történik és nem késlelteti indokolatlanul a játékot (6-7 szabály).

Azoknak a szakaszoknak a folytatásaként tett ütések, amelyek eredménye már eldőlt, nem számítanak gyakorlóütéseknek.


Kivétel: Amikor a Bizottság felfüggesztette a játékot, a versenyző a játék folytatása előtt gyakorolhat (a) ahogyan ebben a szabályban foglaltatik, (b) a versenypályán kívül bármilyen más helyen és (c) egyéb, a Bizottság által engedélyezett módon.


A 7-2 SZABÁLY MEGSZEGÉSÉÉRT JÁRÓ BÜNTETÉS: Match Play - Szakaszvesztés; Stroke Play - Két ütés. A két szakasz megjátszása közti szabályszegés esetén a büntetés a következő szakaszra vonatkozik.

  1. megjegyzés: A gyakorló lendítés nem gyakorlóütés, és bárhol el lehet végezni, feltéve hogy a játékos nem szegi meg a szabályokat.
  2. megjegyzés: A Bizottság egy verseny feltételeiben (33-1 szabály) megtilthatja:
  1. a gyakorlást az utoljára megjátszott szakasz greenjén vagy annak közelében, és
  2. a labda gurítását az utoljára megjátszott szakasz greenjén.

Vissza a tartalomjegyzékhez...



További információkra lenne szükséged a szabályokkal kapcsolatban?

E-mailben válaszolok kérdéseidre!


DE HA MÉG NEM TETTED MEG,

- a spam forgalom csökkentése érdekében -

ITT REGISZTÁRLD MAGAD!




8. Tanács; a játékvonal jelzése


8-1. Tanács

Az előírt kör során a játékosnak nem szabad:

  1. a játékostársán kívül tanácsot adnia bárki számára, aki a pályán játszva részt vesz a versenyen, vagy
  2. a játékostársán vagy valamelyikük caddie-jén kívül mástól tanácsot kérnie.

8-2. A játékvonal jelzése


a. A greenen kívül

Ha nem a greenről van szó, a játékos számára bárki jelezheti a játékvonalat, de miközben a játékos ütést végez, nem állíthat senkit sem a játékvonalra vagy ennek a közelébe vagy a vonalnak a lyukon túli meghosszabbítására. Bármilyen jelzést, amelyet a játékos helyezett el, vagy az ő tudtával helyeztek el, hogy mutassa a vonalat, az ütés megtétele előtt el kell távolítani.


Kivétel: Kezelt vagy feltartott zászlórúd - lásd a 17-1 szabályt.


b. A greenen

Amikor a játékos labdája a greenen van, a játékos, a játékostárs vagy valamelyikük caddie-je jelezheti - ütés előtt, és nem ütés közben - a puttvonalat, de oly módon, hogy a greenhez nem szabad hozzáérnie. Semmiféle jelet nem szabad elhelyezni, hogy mutassa a gurítás vonalát.


A SZABÁLY MEGSZEGÉSÉÉRT JÁRÓ BÜNTETÉS: Match Play - Szakaszvesztés; Stroke Play - Két ütés.


Megjegyzés: Csapatverseny esetén (33-1 szabály) a Bizottság a Versenykiírásban mindegyik csapatnak megengedheti, hogy kijelöljön egy személyt, aki a csapat tagjainak tanácsot adhat (beleértve a putt-vonal megmutatását). Mielőtt tanácsot adna, az illetôt azonosítani kell a Bizottság felé, amely kikötéseket írhat elô e személy kijelölésére és engedélyezett tevékenységére vonatkozóan.


Vissza a tartalomjegyzékhez...



További információkra lenne szükséged a szabályokkal kapcsolatban?

E-mailben válaszolok kérdéseidre!


DE HA MÉG NEM TETTED MEG,

- a spam forgalom csökkentése érdekében -

ITT REGISZTÁRLD MAGAD!




9. Felvilágosítás a megtett ütésekrôl


9-1. Általános

A játékos által megtett ütések száma magában foglalja a kirótt büntetőütéseket.


9-2. Match Play


a. Tájékoztatás a megtett ütésekről

Egy szakasz megjátszása során az ellenfélnek joga van ahhoz, hogy megtudja a játékostól az általa megtett ütések számát, a szakasz megjátszása után pedig az éppen befejezett szakaszon megtett ütéseinek számát.


b. Téves tájékoztatás

A játékosnak tilos téves tájékoztatást adnia ellenfele számára. Ha a játékos téves tájékoztatást ad, elveszíti a szakaszt. A játékos akkor ad téves tájékoztatást, ha:

  1. elmulasztja tájékoztatni ellenfelét, amint erre alkalma van, hogy büntetést szenvedett el, kivéve ha (a) nyilvánvalóan egy büntetést magában foglaló szabály szerint járt el, és ezt látta az ellenfele; vagy (b) korrigálta a hibáját mielőtt ellenfele megtette volna a következő ütését;
  2. egy szakasz megjátszása során téves információt ad a megtett ütések számát illetően, és nem korrigálja a hibát, mielőtt ellenfele megteszi következő ütését; vagy
  3. téves információt ad a szakasz teljesítése során megtett ütések számát illetően, és ez megzavarja az ellenfelet a szakasz eredményének megértésében, hacsak nem korrigálja hibáját, mielőtt bármelyik játékos ütést tesz a következő elütőhelyről, vagy - a mérkőzés utolsó szakasza esetén - mielőtt valamennyi játékos elhagyja a greent.

A játékos akkor is téves tájékoztatást adott, ha elmulasztott beszámítani egy büntetést, amelyről nem tudta, hogy elszenvedte. A játékos felelőssége, hogy ismerje a szabályokat.


9-3. Stroke Play

A játékos, akinek büntetőütést kell felszámolnia, amint lehetséges, tájékoztassa jegyzőjét.


Vissza a tartalomjegyzékhez...



Tudni szeretnél a sorozat újabb részeiről?


Iratkozz fel!


TOVÁBB A RÉSZLETEKHEZ...




Rövid tanfolyam a golf iránt érdeklődőknek


Mit kell tudni a golfról?


Szakértővé válni?

Ingyen? >>>



Dátum:


Támogatóim:


Pólus Palace


Global Life Broker



Partnereim:



Hahn Consulting


Golfozom.hu



IQGOLF EUROPE



Golfkönyv (nem csak) nőknek


Biztositárs Magazin


IngatlanRevo

IngatlanREVO Kft.

Az újgenerációs ingatlanpartner

1026 Budapest,

Szilágyi Erzsébet fasor 65.


Dr. Rausch Anikó ügyvéd




SILIHOST DOMAIN-TÁRHELY



BÜKI VILLAPARK




Pordi Könyvelőiroda


testformázás


Fővárosi Kórusokért Alapítvány


Koliad Könyvelőiroda


Dr. Kozma Zsolt ügyvéd